無題

 

荷曾重艷草曾豐,年少何需萬里戎。

晚蔭花明春易盡,峰雲夢暖淚先紅。

飄飄九轉人間路,了了三生海底虹。

來日幾般回首處,平林早雁舊時風。

 

 

 

 

2025.05.27

 

引用:
(1) 溫庭筠《和太常杜少卿東都修行里有嘉蓮》:故持重艷向西風。
(2) 杜牧〈悵詩〉:自是尋春去較遲,不須惆悵怨芳時。狂風落盡深紅色,綠葉成陰子滿枝。
(3) 毛滂〈小重山‧春雪小醉〉:十年舊事夢如新,紅蕤枕,猶暖楚峰雲。
(4)《南史‧蕭子顯傳》:早雁初鶯,開花落葉,有來斯應,每不能已。
(5) 馮延巳〈鵲踏枝〉:獨立小橋風滿袖,平林新月人歸後。

 

翻譯:
    荷花曾經艷麗;綠草曾經豐美,就像年少的時候氣宇軒昂,曾經對萬里的征途嚮往不已,但當華年不再時,回想起的卻不是這樣的壯志。青春總是遺憾地美麗,但卻像春天一樣容易逝去,這種感覺難以形容,也許如杜牧錯過約定好的婚約,看著樹已成蔭花滿枝的感慨;也許如夢中重演當年舊事,醒時記憶猶新,眼淚也劃過胭脂而紅的情緒。然而其實來人間一遭就像經歷情節多轉的旅途,再曲折也是輕飄飄地就這麼到了終點;前世、今生、來世的一切好像歷歷在目,但也不過像深海的虹虛幻又不可捉摸。未來幾次有所感而回頭時,應是在一個可以俯瞰一片樹林的地方,而遠方有早春的群雁,帶來種種像風一樣縹緲的過去。

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 冬冉 的頭像
冬冉

浮雲無定

冬冉 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1)